Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита

ru

WikiRank.net
вер. 1.6

Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита

Качество:

Статья "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" в Русской Википедии имеет 13.3 баллов за качество (по состоянию на 1 июля 2025 года). Статья содержит, среди прочих показателей, 3 примечаний и 5 разделов. Эта статья имеет наилучшее качество в Польской Википедии. Однако, наиболее популярной языковой версией статьи является английская.

С момента создания статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" ее содержимое было создано 9 зарегистрированными пользователями русской Википедии и редактировано 86 зарегистрированными пользователями Википедии во всех языковых версиях.

Эта статья цитируется 40 раз в русской Википедии и цитируется 25800 раз во всех языках (6352-е место).

Наивысший рейтинг по интересам авторов с 2001 года:

  • Локальный (Русский): №12357 в мае 2017 года
  • Глобальный: №135198 в октябре 2013 года

Самый высокий рейтинг популярности с 2008 года:

  • Локальный (Русский): №225442 в январе 2008 года
  • Глобальный: №130258 в феврале 2021 года

Для данной статьи найдено 7 языковых версий в базе ВикиРанк (из рассматриваемых 55 языковых версий Википедии).

Данные по состоянию на 1 июля 2025 года.

В таблице ниже показаны языковые версии статьи с наилучшим качеством.

Языки с наилучшим качеством

#ЯзыкЗнак качестваОценка качества
1Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
37.139
2Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
34.0811
3Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
31.8466
4Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
20.5655
5Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
18.754
6Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
14.3176
7Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
13.3438
Больше...

В следующей таблице показаны наиболее популярные языковые версии статьи.

Самые популярные за всё время

Самые популярные языковые версии статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" за всё время
#ЯзыкЗнак популярностиОценка популярности
1Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
59 680
2Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
31 232
3Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
8 420
4Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7 443
5Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
2 494
6Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
1 250
7Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
101
Больше...

В следующей таблице показаны статьи с наибольшей популярностью в последний месяц.

Самые популярные в июне 2025

Самые популярные языковые версии статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" в июне 2025
#ЯзыкЗнак популярностиОценка популярности
1Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
161
2Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
145
3Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
4Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
31
5Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
10
6Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
5
7Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
3
Больше...

В следующей таблице показаны статьи с наивысшим интересом авторов.

Наибольший ИА

Языковые версии статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" с наибольшим интересом авторов (количество авторов). Учитывались только зарегистрированные пользователи Википедии.
#ЯзыкЗнакОтносительный ИА
1Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
33
2Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
18
3Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
12
4Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
9
5Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7
6Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
5
7Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
2
Больше...

В следующей таблице показаны статьи с наивысшим интересом авторов за последний месяц.

Наибольший ИА в июне 2025

Языковые версии статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" с наибольшим интересом авторов (количество авторов)
#ЯзыкЗнакОтносительный ИА
1Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
2
2Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
0
3Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
4Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
0
5Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
6Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
0
7Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
0
Больше...

В следующей таблице показаны языовые версии статьи с наибольшим количеством цитирования.

Наибольший ИЦ

Языковые версии статьи "Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита" с наибольшим индексом цитирования
#ЯзыкНаграда за ИЦОтносительный ИЦ
1Белорусский (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
25 628
2Украинский (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
81
3Английский (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
45
4Русский (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
5Польский (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6
6Греческий (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
7Румынский (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
Больше...

Оценки

Ориентировочная ценность для Википедии:
Русский:
Глобально:
Популярность в июне 2025:
Русский:
Глобально:
Популярность за всё время:
Русский:
Глобально:
Авторы в июне 2025:
Русский:
Глобально:
Зарегистрированые авторы за всё время:
Русский:
Глобально:
Цитирование:
Русский:
Глобально:

Показатели качества

Интервики

#ЯзыкЦенность
beБелорусский
Інструкцыя па транслітарацыі
elГреческий
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
enАнглийский
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
plПольский
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
roРумынский
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
ruРусский
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
ukУкраинский
Інструкція з транслітерації білоруської мови

Тенденции рейтинга популярности

Лучшая позиция Русский:
№225442
01.2008
Глобальный:
№130258
02.2021

Тенденции рейтинга ИА

Лучшая позиция Русский:
№12357
05.2017
Глобальный:
№135198
10.2013

Сравнение языков

Важные глобальные взаимосвязи (Июль 2024 – Июнь 2025)

Совокупные результаты качества и популярности статьи Википедии

Список статей Википедии на разных языках (начиная с самых популярных):

Новости от 12 августа 2025

12 августа 2025 года В многоязычной Википедии пользователи Интернета чаще всего читали статьи на следующие темы: Криштиану Роналду, Уэнздей, Джорджина Родригес, ChatGPT, Оружие, Дженна Ортега, Список умерших в 2025 году, Тейлор Свифт, Мигель Урибе Турбай, 2025–26 UEFA Champions League.

В русской Википедии в этот день самыми популярными были статьи: Яндекс, Главы Курска, Анкоридж, Аляска, Уэнздей (2-й сезон), Катастрофа АПЛ «Курск», Бутусов, Юрий Николаевич, Продажа Аляски, К-141 «Курск», Корж, Макс.

О проекте ВикиРанк

Проект ВикиРанк предназначен для автоматической относительной оценки статей в разных языковых версиях Википедии. В настоящий момент ВикиРанк позволяет сравнивать более 44 миллионов статей Википедии на 55 языках. Показатели качества статей основаны на резервных копиях Википедии по состоянию на июль 2025. При расчёте популярности учитывались статистические данные статей за последний месяц (июне 2025 года). При расчете текущей популярности и Интереса Авторов (ИА) статей учитывались данные за июне 2025 года. Для подсчёта исторических значений популярности и ИА использовались данные с 2001 по 2025 гг... Подробнее